يعبر الحدود造句
造句与例句
手机版
- هناك هارب يعبر الحدود
有越境者 我是Brigg警官 塔咖提有越境者 - لتقديرات المسؤولين بالحكومة الكونغولية والمصادر العسكرية التابعة للبعثة، لم يعبر الحدود إلى أوغندا إلا أقل
刚果政府官员和联刚稳定团军事消息来源估计, - ٨١١- ونتيجة للصراع اﻷخير في زائير، ظل عدد متزايد من الﻻجئين يعبر الحدود إلى زامبيا.
由于扎伊尔近期的冲突,越来越多的难民跨境进入赞比亚。 - والتكامل الاقتصادي يعبر الحدود الوطنية لأن التحرير أضعف أهمية الحدود في التعاملات الاقتصادية.
经济融合跨越国界,自由化减弱了国界在经济交易中的重要性。 - تغير المناخ، شأنه في ذلك شأن غيره من التحديات العالمية، يعبر الحدود دون دعوة.
气候变化同许多其他全球性挑战一样,跨疆越界,不请自来。 - وفضﻻ عن ذلك، وبما أن النظم أصبحت موصولة بعضها ببعض دوليا، أخذ الخطر يعبر الحدود الوطنية.
此外,由于各个系统是在国际上相互联接的,因而这是一种跨界的威胁。 - وترى فنلندا أنه ينبغي الاتفاق بين الدول المعنية على حماية واستخدام طبقات المياه الجوفية، بما أن الكثير منها يعبر الحدود الوطنية.
对芬兰而言,鉴于很多含水层跨越国界,有关国家应当就其保护和使用达成协定。 - حسب مدى علمنا، لم يعبر الحدود إلى داخل السويد أي أشخاص من الذين تشملهم القائمة (أو على الأقل لم يعبروا بالهوية الواردة في القائمة).
就我们所知,没有列入名单的人(至少没有持名单上的人的身份的人)进入瑞典领土。 - فالمنع من الدخول (refoulement) هو قرار إداري يقضي بمنع دخول التراب البلجيكي على شخص أجنبي لم يعبر الحدود بعد.
拒绝入境(refoulement)是一项行政决定,据此禁止尚未跨越国界的外国人进入比利时境内。 - سيرليف ببيان للصحافة أشارت فيه إلى أن أي شخص ليبري يعبر الحدود للمشاركة في الصراع الدائر في غينيا سيكون منتهكا للقوانين الليبرية.
约翰逊·瑟里夫总统在回到蒙罗维亚之后对新闻界发表讲话,指出任何跨越边界参与几内亚冲突的利比里亚人均触犯利比里亚法律。 - وفي الوقت الحاضر، وعلى طول الطرقات الـ 22 المستعمَلة حيث أقمنا مراكز حدودية، يعبر الحدود كل يوم أكثر من 000 40 شخص و 000 14 مركبة في الاتجاهين.
目前,沿着我们设有边界哨所的22条人员出入频繁的路线,每天有超过40 000人和14 000辆车辆进行双向过境。 - وأبلغ موظفو الهجرة بجمهورية الكونغو الديمقراطية، الموجودون على الحدود، الفريق بأنّ نتاغاندا، علاوة على هاتين الزيارتين إلى رواندا، يعبر الحدود بشكل منتظم عبر شريط حدودي يراقبه جنوده.
” 598. 刚果边防移民官告知专家组,除了对卢旺达的这些正式访问外,恩塔甘达还经常通过其士兵控制的边境地带跨越边界。 - وفيما يتعلق بمغادرته لتشيكوسلوفاكيا، فإنه لم يتمكن من الهجرة بصورة قانونية بل اضطر إلى أن يعبر الحدود بصورة غير قانونية إلى ألمانيا الغربية حيث أقام في مخيم لﻻجئين لمدة سنة قبل أن يتمكن من الهجرة إلى استراليا.
至于逃离捷克斯洛伐克,他父亲甚至无法合法移民,不得不非法地跨越边界,进入西德,在西德的难民营内滞留了一年,然后才移民澳大利亚。 - ويعتقد المقرر الخاص بأنه يتعذر تحليل هذه المسائل في إطار نص مشاريع المبادئ الحالية التي ينصب تركيزها على الضرر الذي يعبر الحدود إلى داخل أراضي الدول المعنية ويؤثر سلبا في رعاياها ومواردها.
特别报告员确信,由于本原则草案的重点是在有关国家境内,并涉及其国民和资源的跨界损害,因此这些问题无法在本原则草案的有限范围内妥善加以分析。 - وكان شوا سيونغ جاي يعبر الحدود الصينية لدواعي عمله بمرافقة مرشد يُدعى هوانغ ان غوك، كان يعمل حسب المصدر عميلاً سرياً لمصنع معالجة المحاصيل في هواريونغ تابعاً لوكالة الأمن الوطني.
由于业务原因,他经常与他的向导Hwang In Guk跨越中国边境。 根据来文方,Hwang In Guk是Hoiryeong作物处理加工厂的一名国家安全局特工。 - فرغم أن هذه الإمكانية متاحة له نظرياً، فإن الدول الأوروبية الأخرى من الناحية العملية تفسر مضمون هذه الوثيقة بطريقة مختلفة بالنظر إلى أنه يرد فيها أن حاملها لا يجوز له أن يعبر الحدود السويسرية ولا يجوز له، إن فعَل، أن يعود إلى سويسرا.
虽然在理论上这种可能性对他是开放的,但在实践中其他欧洲国家对该证件的解读不同,因为证件上提到,该许可证持有人不得跨越瑞士边境,如果越过边境则不能返回瑞士。 - فقد يرى البعض في عدم إبلاغ أية دولة من الدول الأعضاء عن وقوع أي انتهاك لهذا المنع نجاحا في تطبيقه؛ ولكن من غير المرجح في الوقت ذاته أن أيا من المدرجين في القائمة لم يعبر الحدود الوطنية خلال السنوات الثلاث المنقضية منذ تقرر المنع.
没有会员国报告说存在违反禁令的情况,在这一点上旅行禁令可以说执行情况良好,但同时,如果说在旅行禁令颁布以来的三年中没有任何一个列入清单的个人跨越国界是不可能的。 - والتجارة في الخدمات، على خلاف التجارة في السلع، ليس فيها ما يعبر الحدود الجمركية بقانون سلعي معترف به دوليا؛ ووصف للمحتويات؛ ومعلومات عن الكمية والمنشأ والوجهة؛ وفاتورة؛ ونظام إداري على أساس تحصيل الرسوم الجمركية الذي يمارس عند تجميع هذه البيانات.
与货物贸易不同,服务贸易不存任何具有以下特征的包装物越过关境:有一个国际公认的商品编码;有内容物说明;有关于数量、原产地和目的地的信息;有发票以及以征收关税为基础的专门收集上述数据的管理系统。
如何用يعبر الحدود造句,用يعبر الحدود造句,用يعبر الحدود造句和يعبر الحدود的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
